.
.
.
.
.
.
..
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
regina ohlweiler - obra
- pinturas/paintings(2005)
- sangramentos/bleedings(2004)
- 8 desenhos / drawings(2002)
- El Señor del Tiempo tiene los ojos cerrados y no hace ruido en el sueño(1998)
- Brinquedos de Guerra/War Toys(1994)
- desenhos / drawings(1991)
- gravuras e pinturas/etchings and paintings(1990)
- desenhos negros/dark drawings(1987)
pinturas / paintings
desenhos / drawings
El Senõr del Tiempo tiene los ojos cerrados y no hace ruidos en el sueño
é um conjunto de pinturas, desenhos, gravuras em metal e um texto, apresentado no Centro Cultural Recoleta, em 1999.

La mirada que transita por entre los predios, por las copas de los árboles, por el vago cielo. Una mirada que se cierra com la invasión del espacio por majestuosos pájaros, como mensajeros del correo cósmico. La mirada vertical interroga, se entrega al orden externo como una plegária por la vida y por la muerte. Es así, mirando verticalmente, que la idea del tiempo y del sentido de la existencia tiene ocupado un espacio de silencio dentro de mi. [Regina Ohlweiler]
slides El Señor del Tiempo
slides El Señor del Tiempo
features a text, drawings, etchings and paintings and it was presented at Centro Cultural Recoleta, in 1999.
The gaze that moves itself towards buildings, towards top of trees, towards the blank of sky. A gaze that closes itself by invasion of space by majestic birds like would be cosmic messengers. The vertical gaze inquires, abandon itself to external order like a prayer for life and for death. It is in this way, vertically gazing, that the idea of time and the sense of the existence has taken a space of silence inside myself. [Regina Ohlweiler]
________________________________________________________________
Brinquedos de Guerra / War Toys
é um conjunto de gravuras, monotipias, desenhos e um texto. Foi apresentado no Museu de Arte Contemporânea do RGS, Porto Alegre, em 1994, e no Museu da Gravura Cidade de Curitiba, em 1995. Alguns trabalhos foram realizados durante Brasil UK Contemporary Printmakers Exchange, no London Print Studio .
............
............
............ 
............
............
............ 
Uma linha, um pato, um ponto de vista. Memória. O traço, o rastro, o gosto da rima. Cicatrizes. O bezerro que sangra. Não o de ouro, o da cabra. A cabra do leite, o leite da vida. O primeiro berro. Tensão, distenção, rebento. Posseção. Alinha-se a linha, o gozo, o orgasmo. De novo passa o pássaro que voa. O pato que é negro é o negro que é pato. Obsessão do gesto primeiro. O sonho, a morte, a luz, a dor, a vida, o riso, a destruição. Tudo é brinquedo. Crucificado aquele que viu a lua dourada, ou provou o leite da cabra. O ritmo do ser constrói o espaço do tempo. Tempo de guerra, brinquedos de guerra. Negro no espaço. Branco. [Regina Ohlweiler]
slides Brinquedos de Guerra / War Toys
features a text, etchings, monoprints and drawings. It was presented at Museu de Arte Contemporânea do RGS, in Porto Alegre, in 1994, and at Museu da Gravura Cidade de Curitiba, Curitiba, in 1995. Part of works was made during Brasil Uk Contemporary Printmakers Exchange, at London Print Studio .
A line, a duck, a view point. Memory. The stroke, the track. The taste of the rhyme. Scars. The calf that bleeds. Not that of gold, of the goat. The goat that gives milk, the milk of like. The first cry. Tension, distension, sprout. Possession. Aline the line, the pleasure, the orgasm. Again passes the bird that flies. The duck that's black is the black that's duck. Obsession for the first gesture. The dream, the death, the light, the pain, the life, the laughter, the destruction. All is play. Crucified is he who's seen the golden moon, or has tasted the milk of the goat. The rhythm of being creates the space of time. War time, war toys. Black in the space. White. [Regina Ohlweiler]
____________________________________________
gravuras e pinturas / etchings and paintings
conjunto de dez gravuras e duas pinturas apresentado na Galeria Agência de Arte, Porto Alegre, e na FUNDAPEL Galeria de Arte, Pelotas, em 1990.
......
......
..... 
.................... 
O primeiro vôo do pássaro azul, óleo s. tela, 1.40 x 180 m .................... no Acervo do Museu de Arte do RGS
.
________________________________________________________________________
......
......
..... 
.................... O primeiro vôo do pássaro azul, óleo s. tela, 1.40 x 180 m .................... no Acervo do Museu de Arte do RGS
.
________________________________________________________________________
Assinar:
Postagens (Atom)




















